ตัวกรองผลการค้นหา
(Take an umbrella) Just in case it rains
แปลว่าเอาร่มติดตัวไปด้วย เผื่อฝนจะตก
It’s not the end of the world
แปลว่ามันไม่ใช่จุบจบของโลกหรอกนะ
A lot of people don’t like it
แปลว่ามีคนมากมายที่ไม่ชอบมัน
O.M.G. So cute! Is he sleeping through the night?
แปลว่าคุณพระช่วย น่ารักอะไรอย่างนี้ เขาจะหลับตลอดทั้งคืนเลยมั้ยนะ
Look, I have to go. He is coming soon
แปลว่าฟังนะ ฉันต้องวางสายแล้ว เขากำลังจะมา
It’s my honour to meet you, sir/madam
แปลว่ารู้สึกเป็นเกียรติมาก ๆ ที่ได้เจอคุณ
Even if it rains, I will still go outside
แปลว่าแม่ว่าฝนจะตก ฉันก็จะยังไปข้างนอกอยู่ดี
I have a feeling your first kiss is coming soon
แปลว่าผมว่าจูบแรกต้องมาเร็ว ๆ นี้แน่ ๆ เลย
Time is coming soon for you to pick a side
แปลว่าเวลานั้นกำลังจะมาถึง เพื่อให้คุณได้เลือกฝั่ง
Don't work over night, Your health is the most important
แปลว่าอย่าทำงานดึกล่ะ รักษาสุขภาพด้วย
That is so cute. What do you really wanna do?
แปลว่าน่ารักจัง ใจจริงอยากทำอะไร
Don’t complain. It’s a part of the job
แปลว่าอย่าบ่นไปเลย มันเป็นส่วนหนึ่งของงาน
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของวลีภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาประโยค สำนวน หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์