กริยา 3 ช่อง Lisp (ออกเสียงไม่ชัด, พูดตะกุกตะกัก, พูดตัวอักษร ร หรือ ล ไม่ชัด): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Lisp

คำว่า Lisp ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ออกเสียงไม่ชัด, พูดตะกุกตะกัก, พูดตัวอักษร ร หรือ ล ไม่ชัด. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Lisp:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Lisp - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ออกเสียงไม่ชัด, พูดตะกุกตะกัก, พูดตัวอักษร ร หรือ ล ไม่ชัด)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Lisped - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Lisped - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Lisp:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Lisp → Lisped → Lisped

ความหมายเพิ่มเติมของ Lisp:

นอกจาก ออกเสียงไม่ชัด, พูดตะกุกตะกัก, พูดตัวอักษร ร หรือ ล ไม่ชัด แล้ว Lisp ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vi) พูดไม่ชัด (เหมือนเด็ก)

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Lisp

ลองดูวิธีใช้ lisp, lisped, lisped ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Lisp (ช่อง 1)

  • The child tends to lisp when speaking. (เด็กมักจะพูดตะกุกตะกัก)
  • Some people lisp when they are nervous. (บางคนพูดตะกุกตะกักเมื่อรู้สึกประหม่า)

ตัวอย่าง Lisped (ช่อง 2)

  • She lisped softly during her speech. (เธอพูดตะกุกตะกักอย่างเบา ๆ ระหว่างการพูด)
  • The young actor lisped his lines on stage. (นักแสดงหนุ่มพูดตะกุกตะกักบทของเขาบนเวที)

ตัวอย่าง Lisped (ช่อง 3)

  • He has lisped since childhood. (เขาพูดตะกุกตะกักมาตั้งแต่เด็ก)
  • The words were lisped with difficulty. (คำพูดถูกออกเสียงด้วยความยากลำบาก)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Lisp

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Lisp (ออกเสียงไม่ชัด, พูดตะกุกตะกัก, พูดตัวอักษร ร หรือ ล ไม่ชัด
) คือ Lisp, Lisped, Lisped